Objavljen prvi tom „Slavenosrpske hronike” grofa Đorđa Brankovića
Objavljivanje prvog toma predstavlja značajan korak ka popularizaciji i boljem razumevanju srpske prošlosti
Sa blagoslovom patrijarha srpskog Porfirija, u izdanju Biblioteke srpske patrijaršije je objavljen prvi tom „Slavenosrpske hronike, Prva i Druga knjiga” (17/18. vek) grofa Đorđa Brankovića, u prevodu prof. dr Ane Krečmer. Naučnu komisiju formiranu za realizaciju ovog projekta čine – prof. dr Ana Krečmer (Univerzitet u Beču), prof. dr Zoran Ranković (Pravoslavni bogoslovski fakultet, Univerzitet u Beogradu) i dr Zoran Nedeljković, upravnik Biblioteke Srpske Patrijaršije i predsednik komisije.
„Za objavljivanje prvog toma „Hronika” na savremeni srpski jezik, koji obuhvata prvu i drugu knjigu (prevedene su treća i četvrta, u toku je rad na petoj), posebno smo zahvalni prof. dr Ani Krečmer, prevodiocu njihovog kompleksnog sadržaja. Zahvaljujući njenom izuzetnom i dugogodišnjem radu na prevodu „Hronika”, naučnoj javnosti biće omogućen kritički pristup tom celokupnom delu srpske istoriografije, i to posle više od tri veka od njegovog nastanka”, navodi se u saopštenju biblioteke.
Kako dalje stoji, veliki doprinos ovom izdanju dali su akademik Jasmina Grković Mejdžor, recenzent i redaktor prevoda, kao i prof. dr Zoran Ranković redaktorskim intervencijama prenošenja specifične bogoslovske terminologije na savremeni srpski jezik.
„Rad na ovom projektu obavlja se više godina u kontinuitetu, uz podršku Uprave za saradnju s crkvama i verskim zajednicama Ministarstva pravde Republike Srbije, na čemu smo zahvalni direktoru dr Vladimiru Roganoviću. Štampanje ovog prvog toma je realizovano uz podršku Ministarstva kulture Republike Srbije i na tome smo veoma zahvalni ministru Nikoli Selakoviću.”
Neobjavljeno blago srpske istorije
„Slavenosrpske hronike” predstavljaju zbirku od pet knjiga, sa impozantnih 3.279 rukopisnih strana. Do sada, ovo kapitalno delo nije bilo sveobuhvatno prevođeno, što je umnogome ograničavalo njegov domet i uticaj na istraživače i ljubitelje istorije.
Objavljivanje prvog toma predstavlja značajan korak ka popularizaciji i boljem razumevanju srpske prošlosti. Iako detalji o sadržaju prvog toma nisu otkriveni, očekuje se da će pružiti dragocene uvide u period koji obuhvata, nudeći nove perspektive i možda ispravljajući ustaljene istorijske narative.
Izdavač je najavio ambiciozan plan objavljivanja preostalih knjiga u narednim godinama. Već sledeće godine se očekuje objavljivanje obimne treće knjige, koja sadrži preko tri stotine strana. Zatim sledi četvrta knjiga sa preko osam stotina strana, a na kraju i još obimnija peta knjiga. Ovaj plan objavljivanja predstavljaće pravu riznicu informacija za istraživače i sve one koji su zainteresovani za srpsku istoriju. Svaka knjiga, sa svojim obimom i detaljima, obećava da će doprineti bogatijem i nijansiranijem razumevanju prošlosti.
U godini kada se akcenat stavlja na očuvanje i promociju kulturnog nasleđa, objavljivanje „Slavenosrpskih hronika” predstavlja značajan doprinos. Ovaj projekat ne samo da obogaćuje fond istorijskih izvora već i podstiče dijalog i kritičko preispitivanje prošlosti, što je od suštinskog značaja za formiranje bolje budućnosti.










