Pet vrhunskih romana meksičke književnosti, „Vesti iz carstva” Fernanda del Pasa, „Svetkovina” Huana Hosea Areole, „U potrazi za Klingsorom” Horhea Volpija, „Zavera sudbine” Ektora Agilara Kamina i „Prvo prolazi voz” Elene Ponijatovske, predstavljeno je nedavno u Narodnoj biblioteci Srbije, u organizaciji ambasade Meksika u Srbiji i izdavačke kuće „Tanesi”.
Ovaj događaj u skladu je i sa obeležavanjem 76 godina od uspostavljanja diplomatskih odnosa naše dve zemlje. Ambasador Meksika u Srbiji Karlos Feliks Korona ovom prilikom je istakao da su ove knjige objavljene zahvaljujući programu podrške prevođenju meksičkih vlasti, a da velike pozdrave srpskim čitaocima šalje Elena Ponijatovska, koja je nedavno u Meksiko Sitiju primila važno književno priznanje i obeležila svoj 90. rođendan. Ambasador Karlos Feliks Korona takođe je napomenuo da naša dva naroda povezuju iste vrednosti, borba za nacionalni identitet, nezavisnost i suverenitet. Naglasio je i to da Meksiko podržava teritorijalnu celovitost Srbije na Kosovu i Metohiji, a protivi se agresiji na teritorijalni integritet Ukrajine, koja treba da bude okončana poštovanjem međunarodnog prava i diplomatije.
Posebnu zahvalnost ambasador Karlos Feliks Korona izrazio je prevodiocima meksičkih romana Bojani Kovačević Petrović, Daliboru Soldatiću, Snežani Jovanović i Dragani Bajić.
Pomoćnik ministarke kulture za savremeno stvaralaštvo Radovan Jokić napomenuo je da su u Meksiku objavljeni prevodi dela Gorana Petrovića, Milorada Pavića, Ive Andrića, Meše Selimovića i Branimira Šćepanovića, a da će do jeseni izaći i dvojezične poetske zbirke Rosario Kasteljanos i Desanke Maksimović.
Upravnik Narodne biblioteke Srbije Vladimir Pištalo podsetio je na to da kulturne veze između Srbije i Meksika jačaju vremenom, po ugledu na popularnost koju već decenijama kod nas imaju meksički umetnici Frida Kalo i Dijego Rivera.