Predstavljanje srpskog izdanja knjige “Sveto pismo hronološkim redosledom”
Srpsko izdanje knjige “Sveto pismo hronološkim redosledom” biće predstavljeno u sredu, 13. decembra u 19 sati u Tribinskoj sali Doma omladine Beograda.
Govornici: Draško Đenović – urednik izdanja; Žarko Đorđević – prevodilac komentara u Svetom pismu hronološkim redosledom i jedan od prevodilaca Novog srpskog prevoda Svetog pisma koji se koristi u Svetom pismu hronološkim redosledom; Aleksandar Ninković – bibličar i sveštenik Beogradske nadbiskupije i Jasmin Milić – Predsedmik Udruženja IPOSTAS. Moderator: Sergej Beuk – Dom omladine Beograda.
Knjiga „Sveto pismo hronološkim redosledom“ je tekst Svetog pisma posložen prema hronološkim događajima i ima za cilj da čitalac lakše prati nit događaja u Svetom pismu. Korišćen je „Novi srpski prevod“ koji je prvi put objavljen povodom 150 godina od prevoda Daničića i Karadžića. Autor komentara i poretka biblijskog teksta je LaGard Smit (Profesor prava i teolog, objavio je 35 knjiga, od kojih je napoznatija upravo knjiga koju predstavljamo). Ovo izdanje nema nameru da bude zamena za klasično izdanje Svetog pisma kakvog znamo već stotinama godina.
Svi prisutni će na poklon dobiti primerak knjige.
lj.z.